utorak, 5. veljače 2008.

IMENICE

Imenice se u njemačkom jeziku uvijek pišu velikim slovom. Za razliku od hrvatskog jezika u kojem rod imenice ne naglašavamo (nećemo reći ova mačka), u njemačkom jeziku imenice dolaze sa članom (die Katze). U njemačkom jeziku razlikujemo određeni i neodređeni član.

Određeni članovi:

der – muški rod (der Vater )

die – ženski rod (die Mutter)

das – srednji rod(das Kind)

Neodređeni članovi:

ein – muški rod

eine – ženski rod

ein – srednji rod

Kad koristimo određeni, a kada neodređeni član?

Ako nešto spominjemo prvi put, ili ako imenica nije točno određena koristimo neodređeni član, a ako pričamo o nekoj konkretnoj, već poznatoj imenici, koristimo određeni član.

Npr.: Das ist eine Katze. Die Katze ist schwarz.

Dakle, u prvoj rečenici smo koristili neodređeni član jer mačku ( eine Katze) spominjemo prvi put i nije nam poznata. U drugoj rečenici smo koristili određeni član (die Katze) jer sad već znamo o kojoj je mački riječ.

Nažalost, rod imenica u hrvatskom jeziku ne odgovara rodu imenica u njemačkom jeziku.

Na primjer: das Mädchen (djevojčica) der Ball (lopta)

das Schiff (brod) der Bleistift (olovka)

das Bild (slika) die Maus (miš)

Kako odrediti rod imenice u njemačkom jeziku?

Muški rod (der)

Imenice koje završavaju na:

-er (der Richter)

-el (der Onkel)

-ich (der Teppich)

-ig (der Steig)

-ling (der Liebling)

-s ( der Biss)

Strane riječi koje završavaju na:

- ant

-ist

-är

-(l)oge

-ent

-or

-et

-us

-eur

-ismus

Izvedenice od glagola:

  • kratki oblik glagola

gehen – der Gang

fließen – der FlusS

Ženski rod (die)

Imenice koje završavaju na:

-e (die Tante) *ima iznimaka

-ung (die Zeitung) -

-heit (die Freiheit)

-keit (die Menschlichkeit)

-schaft (die Freundschaft)

-in (die Lehrerin)

-ei (die Spielerei)

Strane riječi koje završavaju na:

-ie

-age

-anz

-enz

-ik

-ion

-itis

-ur

Izvedenice od glagola:

  • koje završavaju na: -e (stellen – die Stelle)

-st (sich änstigen – die Angst)

-t (arbeiten – die Arbeit)

Srednji rod (das)

Imenice koje završavaju na:

-chen (das Mädchen)

-lein (das Kinderlein)

-tum (das Bürgertum)

-nis (das Geheimnis)

* Iznimke:

der Irrtum, der Reichtum, die Erkenntnis, die Erlaubnis, die Finsternis, die Kenntnis, die Wildnis

Strane riječi koje završavaju na:

-ett

-o

-il

-ment

-ma

-um

Izvedenice od glagola:

  • imenice koje imaju isti oblik kao i glagol (essen – das Essen)

:-D ali naravno da to ne bi bilo to, da u svim ovim pravilima nema bezbroj iznimaka, pa uživajte štrebajući članove napamet.

utorak, 29. siječnja 2008.

Izgovor (Aussprache)

Čitate/pišete:

Čujete/govorite:

Primjeri:

a

aa

ah

ai

au

ä

äh

äu

[a]

[dugo a]

[dugo a]

[ai]

[au]

[e]

[dugo e]

[oj]

Name

Staat

Zahl

Mai

Pause

Käse

Zählen

Häuser

b

bb

-b

[b]

[b]

[p]

haben

Hobby

Verb

ch

ch ispred a,o,u,l,r

-chs

[h]

[k]

[ks]

ich, Buch

Chaos, Chor, Chlor

sechs

d

-d

-dt

[d]

[t]

[t]

Dialog

und

Stadt

e

ee

eh

ei

eu

[e]

[dugo e]

[dugo e]

[aj]

[oj]

lesen

Tee

sehr

ein

heute

f

ff

[f]

[ff]

für, fünf

Kaffee

g

-g

[g]

[k]

gut

Tag

h- (na početku)

h (iza samoglasnika)

[h]

[/]

Haus

Sahne, sehr, wohnen

i

ie, ieh, ih

i (ispred dva suglasnika)

-ig (na kraju)

[i]

[dugo i]

[kratko i]

[ih]

Kino

viel, sieht, ihr

trinken

fertig

j

[j]

ja

k

ck

[k]

[k]

Kurs, Katze

Frühstück

l, ll

[l]

leben, wollen

m, mm

[m]

Monat, schwimmen

n, nn

[n]

Name, wann

o

oo, oh

ö

öh

[o]

[dugo o]

[oe] - usne su u položaju kao da ćete izgovoriti o, ali izgovorite e

[dugo oe]

Rom

Zoo, wohnen

hören

fröhlich

p, pp

ph, pf

[p]

[f]

Pause, Gruppe

Alphabet, Pfarer

qu

[kv]

bequem

r, rr, rh

[r]

rot, Herr, Rhythmus

s, ss

s- (na početku)

sch

sp

st

ß

[s]

[z]

[š]

[šp]

[št]

[s]

Haus, Kassette

Seite, sieben

Schule, Tasche

Sport, sprechen

studieren, Stuhl

heißen

t, tt, th

t (ispred ion)

[t]

[c]

Text, bitte, Theater

Information, Situation

u

uh

ü

üh

[u]

[dugo u]

[ui] – usne su u položaju kao da ćete izgovoriti u, ali izgovorite i

[dugo ui]

Juni

Uhr

fünf, Zürich

fühlen

v

v (u internacionalizmima)

w

[f]

[v]

[v]

vier, verstehen

Vokal

Wort, was

y

[ü-ui]

[i]

Typ

Rhytmus

z

[c]

zehn, Zebra

NAPOMENE:

  • H nakon samoglasnika se nikada ne čita, već produžuje izgovor samoglasnika koji je ispred njega. ( Sahne, sehen )
  • Samoglasnik iza kojega se nalazi dupli suglasnik, uvijek se čita kratko. ( Gruppe, Bett)
  • Samoglasnik iza kojega se nalazi više suglasnika, najčešće se čita kratko. (Heft, Herbst)
  • Ch se u njemačkom jeziku ne izgovara kao jako hrvatsko h, već mekše, kao „zmijsko piskutanje“.